List z angielskiego :/
Początkujący
reputacja: 3
posty: 14
offline
14.05.07 10:37
|
#509433
|
(link)
|
zgłoś naruszenie
Witam. Mam do napisania list po angielsku do jakiejs firmy. W treści tego listu ma sie znajdowac reklamacja DVD. Jeśli ktos moze to niech pomoże
:):) Z góry dzięki
Użytkownik
reputacja: 53
posty: 55
offline
15.05.07 07:40
|
#511518
|
(link)
|
zgłoś naruszenie
[QUOTE]Dear Sir,
I am writing to express my disappointment with one of the products you are selling.
On May 14, I bought a DVD burner at one of your local stores (Mickiewicza Street 25). The DVD was manufactured by Pioneer and its model number is DVR-111. I installed the burner and the software myself. It worked great for about a day, and then I got an error message saying something about a "laser calibration error". Since that time the burner does not want to burn DVDs at all. I have been using good quality DVD media and I am sure that it is not the media that are causing the problem. Something must be wrong with the DVD burner itself.
I look forward to hearing from you and I do hope you will find a solution to my problem. Please contact me via e-mail or by phone: (058) 654 23 78
Yours sincerely,
Hieronim Kaczka[/QUOTE]
Tłumaczenie:
Szanowny Panie,
Piszę, aby wyrazić niezadowolenie z użytkowania produktu zakupionego u Pana.
14 maja kupiłem nagrywarkę DVD w jednym ze sklepów Waszej firmy (przy ulicy Mickiewicza 25). DVD o którym piszę to Pioneer, model DVR-111. Podłączyłem go i zainstalowałem oprogramowanie samodzielnie. Urządzenie pracowało bez zarzutu przez jeden dzień. Potem pokazało się okienko błędu z napisem "Błąd kalibracji lasera". Od tamtej pory nagrywarka nie chce nagrywać żadnych płyt DVD. Używam nosników DVD dobrej jakości i jestem pewien, że to nie jest problem z nośnikiem (płytą). Coś musi być nie tak z nagrywarką.
Czekam na odpowiedź. Mam nadzieję, że znajdą Państwo rozwiązanie mojego problemu. Proszę skontaktować się ze mną pisząc na e-mail lub telefonicznie (nr telefonu).
Z poważaniem,
Hieronim Kaczka
---
Na samej górze możesz jeszcze dopisać swój adres i adres firmy. Nie wiem czy nie za krótko... ale zawsze coś.
I am writing to express my disappointment with one of the products you are selling.
On May 14, I bought a DVD burner at one of your local stores (Mickiewicza Street 25). The DVD was manufactured by Pioneer and its model number is DVR-111. I installed the burner and the software myself. It worked great for about a day, and then I got an error message saying something about a "laser calibration error". Since that time the burner does not want to burn DVDs at all. I have been using good quality DVD media and I am sure that it is not the media that are causing the problem. Something must be wrong with the DVD burner itself.
I look forward to hearing from you and I do hope you will find a solution to my problem. Please contact me via e-mail or by phone: (058) 654 23 78
Yours sincerely,
Hieronim Kaczka[/QUOTE]
Tłumaczenie:
Szanowny Panie,
Piszę, aby wyrazić niezadowolenie z użytkowania produktu zakupionego u Pana.
14 maja kupiłem nagrywarkę DVD w jednym ze sklepów Waszej firmy (przy ulicy Mickiewicza 25). DVD o którym piszę to Pioneer, model DVR-111. Podłączyłem go i zainstalowałem oprogramowanie samodzielnie. Urządzenie pracowało bez zarzutu przez jeden dzień. Potem pokazało się okienko błędu z napisem "Błąd kalibracji lasera". Od tamtej pory nagrywarka nie chce nagrywać żadnych płyt DVD. Używam nosników DVD dobrej jakości i jestem pewien, że to nie jest problem z nośnikiem (płytą). Coś musi być nie tak z nagrywarką.
Czekam na odpowiedź. Mam nadzieję, że znajdą Państwo rozwiązanie mojego problemu. Proszę skontaktować się ze mną pisząc na e-mail lub telefonicznie (nr telefonu).
Z poważaniem,
Hieronim Kaczka
---
Na samej górze możesz jeszcze dopisać swój adres i adres firmy. Nie wiem czy nie za krótko... ale zawsze coś.
AJO.pl
|
TRO MEDIA
Korzystanie z serwisu oznacza akceptację
regulaminu
.
Polityka prywatności
Regulamin
FAQ
Reklama
Współpraca
Kontakt

